Sta. リタ デ アシア
Sta. Rita de Casia
船名(英語表記) Vessel name (English) Sta. Rita de Casia
船名(日本語表記) Vessel name (Japanese) Sta. リタ デ アシア
総トン数 Gross tonnage 9,184t
全長 Length 132.4m
全幅 Beam 20.0m
竣工年 Year built 1974
船舶種類 Vessel type Ro/Ro貨物船 Ro/Ro Cargo Vehicles Carrier (Cargo Ferry)
推進機構 Propulsion mechanism ディーゼル Diesel
旅客定員 Maximum passenger capacity 1,808
航海速力 Crusing Speed 20.5knots/h
最大速力 Maximum Speed 23.0knots/h
登録国 Country of registry フィリピン Philippines
IMO番号 IMO no. 7375856
運行会社 Operator name 2 Go トラベル (フィリピン)2GO Travel Inc. (Philippines)
所有会社 1 Owner 1 2 Go トラベル (フィリピン)2GO Travel Inc. (Philippines)
建造所 Builder 四国ドック株式会社 (日本) Shikoku Dockyard Co., Ltd. (Japan)
現在位置 Current Position 非表示 / Hide Location. 表示 Show by Vessel Finder 別画面に表示 / Show in a seaparate window.
* 印の付された項目は不正確である可能性があります。 * mark indicates that the information shown here may not be accurate.
この船の写真を検索する Search Photos
ログイン すると船舶の写真が登録できます。 If you are signed in, you can register photos.
Sta. リタ デ アシア の 現在位置 (2024-11-23 17:03:34 JST)
船舶位置が表示範囲外の場合など、表示されない場合があります。
この場合は東京湾(京浜・千葉港周辺)の船舶動静が表示されます。
再読込を行なうと表示される場合もありますのでお試しください。
The vessel's position does not appear when it is out of range.
In this case, marine traffic in Tokyo bay appears.
概要
Descriptions
1974年,関西汽船の発注により貨物フェリーとして四国ドックで建造,大阪 - 高知航路に就航する予定であったが,大阪高知特急フェリーとの競合などにより,関西汽船は航路開設を断念。1975年9月に有村産業に売却され,三菱重工業下関造船所にて旅客設備の追加と航海区域を近海とする改装工事を受け,1975年12月16日に横浜 - 大阪 - フィリピン航路に就航した。その後,フィリピンのWilliam,Gothong&Aboitiz,Inc.に売却され,Aboitiz SuperFerry 1と改名,のちにSta. Rita de Casiaと改名された後,インドネシアに売却され,2017年現在,MUTIARA PERSADA 1として就航している。
船歴
History
クルーズレビュー(乗船記)
Cruise Reviews
年
Year
タイトル
Title
現在のところ、この客船のクルーズレビューは登録されていません。
Sorry... No article on this vessel has been registered at this moment.
ログイン するとレビューが登録できます。
If you are signed in, you can register vessel review.
一般公開・イベント予定
Openship & Events
イベント日付 Event date
場所 Location
種類 Type
詳細 Detail
料金 Fare
こちらの船舶における将来イベントは登録されていません。
Sorry... No Events on this vessel has been registered at this moment.
ログイン するとイベントが登録できます。
If you are signed in, you can register vessel events.
ユーザーコメント
Visiter's comments